We are a Music Search Engine, so we do not store or host any mp3 file and other copyright material at our server, but we respect Copyright Laws. So if You have found a search result to an illegal mp3 file please Contact Us

loading...

Cursive MP3

Click on the "Download MP3" link to download the file Cursive. All the MP3 files are downloaded directly from Youtube CDN server.

Title:Cursive Writing A to Z - Improve Your Handwriting | small & capital letters for kids and beginners

Duration: 10:05

Quality:320 Kbps

Cursive Track Lists

Related Songs

Artist Info

Chinese characters

Chinese characters are logograms primarily used in the writing of Chinese and Japanese. Occasionally, they are also used for writing Korean, Vietnamese and some other Asian languages. In Standard Chinese, they are called Hanzi (simplified Chinese: 汉字; traditional Chinese: 漢字, lit "Han characters"). They have been adapted to write a number of other Asian languages, including Korean, where they are known as Hanja (漢字), Japanese, where they are known as Kanji (漢字), Vietnamese, in a system known as Chữ Nôm, and Zhuang, in a system known as Sawndip. Collectively, they are known as CJK characters. Occasionally, Vietnamese is also included, making the abbreviation CJKV, since Vietnamese historically used Chinese characters as well. Chinese characters constitute the oldest continuously used system of writing in the world. By virtue of their widespread current use in East Asia, and historic use throughout the Sinosphere, Chinese characters are among the most widely adopted writing systems in the world by number of users. Chinese characters number in the tens of thousands, though most of them are minor graphic variants encountered only in historical texts. Studies in China have shown that functional literacy in written Chinese requires a knowledge of between three and four thousand characters. In Japan, 2,136 are taught through secondary school (the Jōyō kanji); hundreds more are in everyday use. Due to post-WWII simplifications of Kanji in Japan, the Chinese characters used in Japan today are distinct from those used in China in many respects. There are various national standard lists of characters, forms, and pronunciations. Simplified forms of certain characters are used in mainland China, Singapore, and Malaysia; the corresponding traditional characters are used in Taiwan, Hong Kong, Macau, and to a limited extent in South Korea. In Japan, common characters are written in post-WWII Japan-specific simplified forms (shinjitai), which are closer to traditional forms than Chinese simplifications, while uncommon characters are written in Japanese traditional forms (kyūjitai), which are virtually identical to Chinese traditional forms. In South Korea, when Chinese characters are used in traditional form and are essentially identical to those used in places like Taiwan and Hong Kong where official writing system is traditional Chinese. Teaching of Chinese characters in South Korea starts in the 7th grade and continues until the 12th grade; a total of 1,800 characters are taught, though these characters are used only in certain cases (on names, signs, academic papers, historical writings, etc.) and are slowly declining in use. In Old Chinese (and Classical Chinese, which is based on it), most words were monosyllabic and there was a close correspondence between characters and words. In modern Chinese (esp. Mandarin Chinese), characters do not necessarily correspond to words; indeed the majority of Chinese words today consist of two or more characters because of the merging and loss of sounds in the Chinese language over time. Rather, a character almost always corresponds to a single syllable that is also a morpheme. However, there are a few exceptions to this general correspondence, including bisyllabic morphemes (written with two characters), bimorphemic syllables (written with two characters) and cases where a single character represents a polysyllabic word or phrase. Modern Chinese has many homophones; thus the same spoken syllable may be represented by many characters, depending on meaning. A single character may also have a range of meanings, or sometimes quite distinct meanings; occasionally these correspond to different pronunciations. Cognates in the several varieties of Chinese are generally written with the same character. They typically have similar meanings, but often quite different pronunciations. In other languages, most significantly today in Japanese and sometimes in Korean, characters are used to represent Chinese loanwords, to represent native words independently of the Chinese pronunciation (e.g., kunyomi in Japanese), and as purely phonetic elements based on their pronunciation in the historical variety of Chinese from which they were acquired. These foreign adaptations of Chinese pronunciation are known as Sino-Xenic pronunciations and have been useful in the reconstruction of Middle Chinese.

Like what we do? Share the love!


Secure Site Powered by Copyright © 2018